Propio/Proper 4 B + Sabbath / Sabat + 6.2.24
M. Campbell-Langdell
All Santos, Oxnard
(1 Sam. 3:1–10, (11–20); Ps/S. 139:1–6, 13–18; 2 Cor. 4:5–12; Marcos/Mark 2:23–3:6)
Then he
said to them, “The sabbath was made for humankind, and not humankind for the
sabbath.”
Jesús añadió: —El sábado se hizo para el hombre,
y no el hombre para el sábado.
Isn’t that a lovely reminder – religious rules weren’t put
there for their own benefit or just to bolster a sense of religiosity, but so
that we would have abundance of life.
Es un recordatorio bueno que
las leyes religiosas no fueron diseñados solo para apoyarse a la religión, pero
para que tengamos la vida abundante.
What is a Sabbath day? ¿Qué es un
día Sabbat?
In observant Judaism it can be seen as a law, following on
the commandments given to Moses. Honor the seventh day. Just as God rested
after the completion of the creation, so must we, one day a week.
En el judaísmo observante es una ley, que sigue uno de los diez
mandamientos – observa el día del sábado. Justo como descansó
Dios al fin de la creación, también debemos descansar.
In modern life, it is very difficult to take a whole day off
to rest. Even if you are retired, you may find your schedule filling up with
appointments and engagements.
En nuestra vida diaria actual es muy difícil tomar este tiempo de
descansar – aun si uno este jubilado se puede ver su horario llenando con
actividades.
And to be clear, there are activities that are life giving. I
hope that coming to church is a time of rest for many people, or spending time
with friends and/or family. Two things to me are important about sabbath time-
unhurriedness and time with loved ones and God.
Para ser muy claro, hay
actividades que dan la vida. Espero que venir a la iglesia es un tiempo de
descanso para varias personas, y compartir tiempo con amigos y/o familia. Dos cosas
me parecen mas importantes para observar un tiempo de Sabbat- no estar con
prisa y tiempo con seres queridos y Dios.
It may be very difficult for some of us to set aside a whole
day for this. Puede ser muy dificil apartar un día entero.
But I challenge you to set aside whatever time you can.
Because doing so reminds you that you are not doing this alone. That God has
got you and that you can allow yourself to rest from time to time.
Pero les dé un reto de apartar
el tiempo que pueda. Porque hacer esto nos recuerda que no estamos solos. Que
Dios nos esta sosteniendo y que puedes descansar de vez en cuando.
Esta semana vi una publicación
en Instagram de David Serrano. El compartió su tatuaje “Memento Mori” que le
hace recordar que la vida es breve.
I am reminded of David Serrano’s post this week which in part
featured his tattoo “Memento Mori,” a reminder to himself that life is short.
He shared about a time in his life when he was working crazy
hours to provide for his family, even Sundays at times, but that he has
recently been able to transition to a different form of employment and have
more time with his family and friends. In short, to take the time to enjoy life
and not be constantly caught up in the rat race.
Compartió sobre un tiempo en
que el estaba trabajando muchas horas para apoyar a su familia, a veces
trabajando los siete días. Y como recientemente ha podido hacer una transición
a un trabajo diferente que le dará la oportunidad de estar más tiempo con sus
seres queridos. En sum, para poder disfrutar la vida y no estar siempre
atareada en una vida frenética.[1]
Hablando del pasaje en Deuteronomio,
una otra lección posible para el antiguo testamento de hoy, Vanessa Lovelace
dice “Israel, en recordar su trabajo debajo de los capataces egipcios, demanda
el descanso para toda la creación.”[2]
Speaking of an alternate first reading for today, Vanessa
Lovelace says: “Israel, in recalling its own labor under Egyptian taskmasters,
demands rest for all creation.”[3]
In the same way that the people of Israel were slaves no longer to production
to Egypt, we should no longer be slaves to a society that wishes us to constantly
produce. We deserve to be, to exist, and to delight in creation and each other.
No debemos ser esclavos tampoco,
pero es nuestro derecho ser, existir y deleitar en la creación de Dios y el uno
en el otro.
We do this because of the God who knew us from the womb and
loves us just as we are. Hacemos esto por la razón del Dios
quien nos conoció en el vientre y nos ama tal como somos.
We do this because at the end of our story, we want to say we
proclaimed Christ, not how great we were at doing all the things ourselves. Hacemos
esto porque al fin de nuestra historia, queremos compartir que proclamamos a
Cristo, no nuestra habilidad de hacer todas las cosas.
But most of all, we do this because it is only by taking some
downtime that we can truly listen to God and each other. I truly believe that
time off together is vital to the survival of marriages- even if it is just a
date night once in a while. Families taking time together can be vital to kids’
social and emotional well-being. And similarly, we must dedicate time to other
important relationships in our lives.
Mas que esto, hacemos esto por
que en tomar el tiempo de descanso también podemos realmente escuchar para la
voz de Dios y escuchar bien a nuestros seres queridos. Yo pienso que el tiempo
de Sabbat puede salvar a matrimonios porque da una oportunidad de realmente
hablar y escuchar- aun si solo es la oportunidad de ir en una cita romántica de
vez en cuando. Pasar tiempo en familia, los adultos y niños juntos, es
importante para el bienestar de los niños. Semejantemente, debemos dedicar
tiempo a otras relaciones importantes de nuestras vidas.
Y esto también aplica a Dios.
Samuel solo escucha las palabras de Dios cuando todo esta quieto. Samuel only hears God’s call once
everything is quiet. When everyone is sleeping. Of course, at first, he very
logically thinks it is Eli, the only other person there as far as he knows.
Samuel escucha el llamado de
Dios en el silencio de la noche. Cuando todos duermen. Por supuesto al inicio
piensa que es Eli, como es la única otra persona allí en el templo según lo que
sabe.
But we know God is in the temple! ¡Sabemos que Dios está en el templo!
We know God is everywhere! Sabemos que
Dios está en toda parte.
So, take some time this week, this month to slow down, to
listen. Maybe God has a call on your heart. Maybe it is something that will
change your life. At the very least, it will improve your relationship with God
and your loved ones.
Así que, tomen un poco de
tiempo esta semana para escuchar bien a Dios y a sus compañeros. Tal vez Dios
pondrá una llamada en tu corazón. Tal vez cambiara a tu vida. Al mínimo, puede
mejorar tu relación con Dios y con tus seres queridos.
Amen.
[1]
David Serrano (@dserrano_grf), Instagram Post May 29, 2024.
[2] https://www.workingpreacher.org/commentaries/revised-common-lectionary/ordinary-09-2/commentary-on-deuteronomy-512-15
(my translation)
[3]
Ibid.
Comments
Post a Comment