Posts

Showing posts from August, 2012

"A Prayer to the God Who Fell..." Prop 16 B 2012

Melissa Campbell-Langdell All Saints’, Oxnard + 8.26.12 Prop 16 B (1 Kings 8:22-30, 41-43; Ps. 84; Ephesians 6:10-20; John 6:56-69) So Jesus asked the twelve, “Do you also wish to go away?” Simon Peter answered him, “Lord, to whom can we go (John 6:67-68)?” To whom can we go?  We come to church, and say, “How lovely is thy dwelling place,” and like Solomon we pray to God in the temple.  Somehow once we know Jesus, once his God-tendrils are deeply rooted in our hearts, we realize that we have nowhere else to go.  Nowhere else where we will find a home. This “To whom can we go?” Reminded me of another question I wrestled with some years ago.  Sitting in a huge computer lab at the Pont í fica Universidad Católica de Chile in Santiago, I stared at a computer screen.  Wireless was not in existence in Chile at that point and we called the World Wide Web the “World Wide Wait” because it could take five minutes to load a screen.  I often tried to prac...

"Una Oracion al Dios Quien Cayo..." Prop 16 B 2012

Melissa Campbell-Langdell Todos los Santos, Oxnard + 8.26.12 Propio 16 B (1 Reyes 8:22-30, 41-43; S. 84; Efesios 6:10-20; Juan 6:56-69) Jesús les preguntó a los doce discípulos: — ¿También ustedes quieren irse? Simón Pedro le contestó: —Señor, ¿a quién podemos ir? (Juan 6: 67-68) ¿A quien podemos ir? Llegamos a la Iglesia, y decimos, "cuán amable tu morada" (“how lovely is thy dwelling place”), y como Salomón oramos a Dios en el templo. De alguna manera una vez que sabemos de Jesús, una vez que el esta profundamente conectado a nuestros corazones, nos damos cuenta que no tenemos adónde ir. En ningún otro lugar donde vamos a encontrar un hogar que encontramos en Cristo.  Like Peter, we have no place else to go because Jesus is our home and our salvation. Esta pregunta de "¿A quien podemos ir?" me hizo recordar de otra pregunta con que luchaba hace algunos años. Sentado en un laboratorio de computación enorme en el Pontifica Universidad Cat...

Prop 14B Love Not Duty 12 Aug 12

“Out of the depths have I called to you, O LORD; LORD, hear my voice;* Let your ears consider well the voice of my supplication.  If you, LORD, were to note what is done amiss, * O Lord, who could stand? … With him there is plenteous redemption* And he shall redeem Israel from all their sins.” (Ps. 130 1-2; 7) I just can’t help feeling for David in today’s reading from 2 nd Samuel.  Who can hear those plaintive words, “Absalom, Absalom,” and not mourn with him?  He is a man whose faith journey teaches us much, and today we see him miles away from the grasping young ruler that we met who had his way with Bathsheba.  And yet, as any maturing person of faith, he is still learning about God’s grace and mercy.  He and his son Absalom have been arguing over a matter of the honor of his daughter and Absalom’ sister Tamar, and before they could be reconciled, Absalom is killed.  There have been faults on both parts, and the grief here is profound...

Prop 14B Amor, no deber 12 August 2012

De lo profundo, oh Señor, a ti clamo; Señor, escucha mi voz;* Estén atentos tus oídos a la voz de mi suplica. Si tu, oh Señor, notares los delitos, * ¿Quién, oh Señor, podrá mantenerse? … Con el hay abundante redención, * Y el redimirá a Israel de todos sus pecados. Simplemente no puedo evitar sentir mal por David en la lectura de 2 o Samuel hoy. ¿Quién puede escuchar esas palabras de tanta tristeza, "Absalón hijo mio, Absalón, hijo mio," y no llorar con él? Es un hombre cuyo camino de fe nos enseña mucho, y hoy lo vemos muy cambiado que antes, cuando era el rey joven quien agarró a Betsabé. Y sin embargo, como cualquier persona de fe madura, el todavía esta aprendiendo acerca de la gracia y la misericordia de Dios.  David’s in a different place than he was before, but he is still learning about the love of God and how big it is.   Él y su hijo Absalón han estado en un argumento sobre la cuestión del honor de Tamar, y antes de que pudieran ser reconciliados...

Christian Maturity (Prop 13B) 5 August 2012

2 Sam 11:26-12:13a; Ps 51:1-13; Eph 4:1-16; Jn 6:24-35 Many of you will have heard various opinions this week about whether or not to eat a chicken sandwich.  Well, the question being less about eating a sandwich and more, do we agree with what the chicken sandwich joint’s owner said? Do we disagree?  And how exercised to do we get about all of this, knowing that in our country we have a right to free speech?  To be honest, I don’t much want to wade into the debate personally at the moment.  I certainly don’t think it’s my bone to pick in this sermon.  But what the whole dialogue does raise for me is a question about how we live out our Christian faith.  For many people this week eating, or not eating, a chicken sandwich became a symbol of their Christian beliefs.  My friend Chris Arnold said in response to this that: “If your faith in Christ is urging you to eat a meal, I recommend skipping the chicken sandwich and having some bread and wine ...

La Madurez Cristiana (Prop 13B) 5 Agosto 2012

2 Sam 11:26-12:13ª; S 51:1-13; Efes 4:1-16; Jn 6:24-35     Muchos de ustedes han escuchado diversas opiniones esta semana sobre si o no comer un sándwich de pollo. Many of you will have heard arguments this week over whether or not to eat a chicken sandwich.  Bien, la cuestión está menos de si comer un sándwich y más, ¿estamos de acuerdo con lo que dijo el propietario del sándwich de pollo? ¿O no estamos de acuerdo? Y ¿Cuánta atención queremos prestar a esto, sabiendo que en nuestro país tenemos un derecho a la libertad de expresión? Para ser honesto, yo no quiero mucho entrar en el debate personalmente en este momento. It’s not my job this morning to enter into the whole debate.  Ciertamente no creo es mi trabajo en este sermón. Pero lo que salió del diálogo para mí es una pregunta acerca de cómo vivimos nuestra fe cristiana. Para muchas personas esta semana, comer o no comer un sándwich de pollo se convirtió en un símbolo de sus creencias cristianas. I ...