Nochebuena / Christmas Eve (Christmas 1) + Let baby Jesus grow! + 12.24.13
M. Campbell-Langdell
(Is. 9:2-7, Ps. 96, Tit. 2:11-14, Luke 2:1-14)
Buenas noches. Good
evening. Estaba haciendo ejercicio el
otro día y sucedió que yo estaba escuchando, entre otras canciones, canciones
de rock Cristiano. Working out the other day, I realized
that among the music I was listening to was some Christian rock. But the songs would have worked for most of
the Christian year except for Christmas.
Me puse a pensar porque es que solo escuchamos las
canciones de Navidad durante esta época del año. And I began to think, why do we only listen to Christmas
songs (by and large) during Christmas season, whereas other Christian songs can
largely be sung year-round? Si
piensan bien, la mayoría de las otras canciones si se pueden cantar todo el año. Pero las canciones de Navidad son bien específicas.
Well the answer that came to my mind was this: it is just the beginning. Porque es solo el principio. Every birth is a miracle, but this birth, the incarnation of God in the world, was truly miraculous for what happened next. Cada nacimiento es un milagro, pero este nacimiento, la encarnación de Dios en el mundo, fue completamente milagroso por lo que pasó próximo.
Well the answer that came to my mind was this: it is just the beginning. Porque es solo el principio. Every birth is a miracle, but this birth, the incarnation of God in the world, was truly miraculous for what happened next. Cada nacimiento es un milagro, pero este nacimiento, la encarnación de Dios en el mundo, fue completamente milagroso por lo que pasó próximo.
Padre Alberto Cutié tiene
una historia de una niña que quiero compartir con Uds. I am going to share, first in
Spanish, then in English, a story that Fr. Alberto Cutie tells about Christmas.
Cada año la abuelita llevaba a
su nieta a ver el “nacimiento” o “belén” que ponían en un parque de la
vecindad. En esta ocasión, la nieta ya tenía unos siete años y, como típica
niña a esa edad, opinaba libremente sobre todo lo que observaba. La abuelita le
hizo el mismo cuento de siempre. La señora le contaba a su nieta con muchos
detalles todo sobre el nacimiento de Jesús; los pastores y los ángeles, la
estrella, los animales en el pesebre, los Reyes Magos, la Virgen María y san
José. No se le escapaba un solo detalle. La niña miró a su abuelita y le
dijo: “Dime abuela, ¿por qué el niño Jesús no crece y cada año lo vemos del
mismo tamaño?”
Each year, a grandma took her granddaughter to see a
“nativity” or “crèche” that they put up in a neighborhood park. On this occasion, the granddaughter was seven,
and like a typical child of that age, she freely shared her opinions about
everything she observed. Her grandmother told her the same story as
always. The lady told her granddaughter
in much detail about the birth of Jesus, the shepherds and the angels, the
star, the animals in the manger, the Wise Men, the Virgin Mary and St.
Joseph. She did not leave one thing
out. The granddaughter looked up at her
grandmother and said “Tell me, grandma, why doesn’t baby Jesus grow and each
year he is the same size?”[1]
The truth is, if we let Jesus stay in the manger, he will
always be the same size in our hearts. Pero
el reto es dejar a Jesús entrar en nuestros corazones y crecer en nuestros
corazones. If we let Jesus into our hearts, he
will grow there. We can let Jesús become
who he was, the Son of God who changed lives and hearts, si hacemos el esfuerzo
de abrir nuestros corazones, no solo al bebe, pero al hombre que llegó a ser.
Tonight, the children will share with us a version of the
Christmas story. Let
us listen as the story begins.
Ahora, los niños nos van a
compartir una versión de la historia de Navidad, escuchamos mientras lo hacen.
And look out; perhaps Jesus will begin to grow in your heart!
Tengan cuidado, ¡es posible que Jesús empezará a crecer en sus corazones!
Tengan cuidado, ¡es posible que Jesús empezará a crecer en sus corazones!
[1] Alberto Cutie, “Nochebuena en
Sermones que Iluminan” http://episcopaldigitalnetwork.com/stw-es/2013/12/12/nochebuena-abc-2013/.
Comments
Post a Comment