Epifania 7C + Galletas + 2.20.22

 

Ted Lasso, Apple TV

M. Campbell-Langdell

All Santos, Oxnard

(Génesis 45:3–11, 15; Salmo 37:1–11, 39–40; 1 Corintios 15:35–38, 42–50; San Lucas 6:27–38)

“Perdonen, y Dios los perdonará. Den a otros, y Dios les dará a ustedes. Les dará en su bolsa una medida buena, apretada, sacudida y repleta. Con la misma medida con que ustedes den a otros, Dios les devolverá a ustedes.”

Estas palabras sabias de Jesús me hacen pensar en un programa de televisión y un carácter muy populares en la programación adulta, “Ted Lasso.”

En el primer episodio estamos introducidos a un hombre quien ha entrenado futbol americano al nivel universitario y ahora la jefe de un equipo de futbol regular en Inglaterra lo ha empleado para ser su entrenador de equipo. El no sabe que su jefe quiere que el falle. Ted Lasso does not know he is being set up to fail, and brings a can-do attitude and a big sign saying “Believe!” Él pone un letrero en el vestuario que dice “¡Creen!” Y los británicos insensibles piensan que el es risible, no alguien para tomar en serio. Aunque su jefa ha sido frío con él, el trae galletas de mantequilla a ella en la mañana y el inicia un tiempo de compartir con ella llamado “Biscuits with the Boss.” Y aunque ella lo resista al inicio, eventualmente ellos se relacionen bien. Él no sabe nada de futbol así que depende de la sabiduría de su entrenador asistente y un recogepelotas que él promueve a ser un entrenador. Su éxito viene del tenor que el establece entre sus jugadores. Es una mezcla de creencia en sus habilidades y poder olvidar las perdidas como un pez dorado. Be like the goldfish and forget, he says.

En el pasaje del libro de Genesis de hoy vemos un escenario conmovedor. José fue abandonado como un joven por sus propios hermanos y vendido a la esclavitud, dado por muerto. Y ahora está en la posición de poder. Él puede dejar a sus hermanos morir con hambre. Él los puede encarcelar para un delito menor. Hasta amenaza esto para que ellos le traigan Benjamín, su hermano menor. Pero él no quiere hacerles mal. Él quiere reconectar con su familia y encontrar la paz. Así que, lloroso, él perdona a sus hermanos. Él no se olvida del pasado, pero él lo pone al lado para poder reconectar.

Del mismo modo, en el pasaje del Evangelio de Lucas hoy, Jesús exhorta a sus seguidores a amar a sus enemigos. A perdonar. Esto no significa dejarse pisotear a los demás sobre uno. Jesus is not telling us to be a doormat. Aun Coach Lasso, quien es tan imperturbable, se enoja cuando el aprende que otros le estaban saboteando. Pero no responde vengativamente. Él los muestra entendimiento y empatía. De la misma manera Jesús nos pide relacionar con los demás de una manera compasiva. En el mundo en el que él vivía había violencia diaria. También la gente sobrevivía con un sistema complicada de hacer trueques. Pero noten como Jesús pide que la gente reacciona. Si uno esta pegado, debe ofrecer la otra mejilla. Pues esto no es algo pusilánime. Es un acto de resistencia. Walter Wink ha dicho que en la cultura anciana esta acción forzaba a la persona que estaba atacando a uno a hacer uno de dos cosas deshonorables. Uno seria un gesto de revés que faltaba honor, y el otro fue usar la mano izquierda, el mano impuro porque la gente lo usaba para ir al baño. De la misma manera, Ted siempre desafía las expectativas de los demás, y nosotros estamos llamados a ser astutamente tiernos a los que nos rodean. Yo no siempre hago esto bien. Esta semana estaba reuniendo con un feligrés en un café cuando un señor vino pidiendo limosna. Dije que no tuve dinero para dar, pero olvidé que mi reacción primera debería haber sido ofrecer comprarle algo en vez de solo decir “no.” I should have led with helping rather than shutting down the man’s request. Ahora voy a tratar de hacer mejor la próxima vez. Porque sorprender a alguien con bondad es contagioso.

“Hagan ustedes con los demás como quieren que los demás hagan con ustedes.” Esta parte me hace pensar. ¿Han notado que los que tratan mal a los demás generalmente no tienen una relación buena y balanceada con ellos mismos? Pienso que en nuestra sociedad tenemos que regresar a los básicos y aprender a cuidarnos a nosotros mismos para poder saber como tratar bien a los demás. En “Ted Lasso” Ted habla a un terapista para aprender cómo cuidarse mejor.

Este lenguaje de dar crédito y hacer prestamos es común entre algunas de las comunidades de nuestra parroquia. Sé que no todos dependen solo en bancos para tener un sentido de seguridad con su dinero y sus inversiones. Pero creo que para mí lo más importante aquí es recordar que nuestras transacciones no siempre tienen que ser transaccionales. Si damos un regalo, no debe ser para controlar a otra persona o para recibir algo de regreso. Cuando separamos el enfoque de nuestras relaciones con los demás de solo lo que ellos pueden hacer para nosotros mismos, ganamos mas gozo en el mundo. Porque somos hijos e hijas del Altísimo Dios. Si hay que sobrevivir, pero hay también que vivir, sabiendo que nuestro valor no es en lo que poseamos.

Vi una tira cómica esta semana que imaginaba como seria si los manejadores de buses fueran practicantes de yoga. Dice el manejador del bus que va a la parte alta de la ciudad, “There is nothing uptown that you do not already have.” “No hay nada en la parte alta de la ciudad que no tienes todavía.” (Bizarro, 2/13/22). Por supuesto esto es chistoso, pero si nos apartamos de juicio y expectativas de los demás, si removemos nuestra necesidad de condenar a los demás como si fuéramos jueces y no hijos e hijas todos de Dios, nos abrimos a la felicidad.

Incluyo una voz de alerta aquí. Amar a nuestros enemigos no siempre es seguro, físicamente o emocionalmente. No es un requisito poner a nosotros mismos en un lugar de estar abusado. A veces amamos a los demás de una manera cercana, y otras veces solo es posible amar a una distancia, y con oración. A veces arriesgamos un pequeño daño para un gran logro, pero nadie debe sufrir abuso. ¡Dios quiere que prosperamos! ¡Dios quiere que tengamos gozo!

Así que, que aprendemos un poco de Ted Lasso – pero solo lo vea los adultos por favor. Y traen gozo y creencia en sí mismos a los demás. Y a veces, galletas. ¡Posiblemente encontraran gozo en hacerlo!

Amen.

 

Comments

Popular posts from this blog

Faith or Fear? Advent 1C

Proper 20 (B) + A community of power + 9.23.18

Proper21BAcceptingourownwounds29sept24