Cuaresma 1 (A) + Ser humano + 3.5.17

(http://image-bros.club/w/walking-with-god-in-the-garden.html)
Melissa Campbell-Langdell
All Santos, Oxnard
(Génesis 2:15-17; 3:1-7; Romanos 5:12-19; Mateo 4:1-11; Salmo 32)
Las escrituras de hoy del libro de Génesis y de San Mateo son imprimidas en nuestras mentes. Son historia que casi sabemos de memoria, casi sin tener que abrir la Biblia los conocemos. We know these scriptures well, of Adam and Eve and Jesus in the desert. Conocemos bien la historia de Adán y Eva,  y de Jesús en el desierto, y sabemos porque lo leemos que hoy es el primer domingo de Cuaresma. Y recordemos que sí, ¡íbamos a tener una disciplina para Cuaresma!
Creemos que si conocemos las escrituras, pero muchas veces, si son como yo, piensas en todas las partes culturales que hemos añadido a ellos. ¿Es verdad que el pecado y la muerte son la culpa de Eva? ¿Que pasa con Adán? ¿Esto se trata de hombres en contra de mujeres? Y ¡qué bien para Jesús, que enfrenta así la tentación tan bien, pero no sé qué bien voy a hacer! Solo soy ser humana. I am only human, after all.
Solo soy ser humana. Esto es la raíz de este árbol de historias, ¿no? ¿Quiénes somos como seres humanos y quien es Dios para nosotros?
Me gusta pensar en Adán y Eva no como arquetipos masculinos y femeninos en esta historia, pero como seres humanos tratando de relacionarse con Dios. Tratando de entender quiénes son en la creación de Dios. Disfrutando de la presencia de Dios y también haciendo errores. Porque esto es lo que hacemos como seres humanos. Más tarde, ellos están respondiendo al hecho de tener cuerpos finitos y quebrantables. Y almas que en lo último no lo son.
Esto es lo que se trata nuestra existencia terrenal. Ser humano, ser de la tierra, y ser la creación de Dios. Somos maravillosamente hechos.
El teólogo Michael Himes nota que un pecado que existe aquí en la historia de Eva y Adán y sus historias es la tentación de creer que de una manera tendrían que arrancar la divinidad de Dios.[1] Su error es no reconocer que ya son conectados con Dios. ¿No es cierto que Adán y Eva se suelan caminar al lado de Dios en las tardes? ¿Cómo sería posible que no hayan empezado a entender el bien y el mal de ellos? Esta es la tentación de la serpiente, de hacerlos creer que no son conectados con Dios y que no tienen sabiduría de Dios como son. Alrededor de este pasaje de Génesis, escuchamos de como Dios se acerca a Adán y Eva para caminar en la tarde, y que imagen más bella. Adam and Eve already know God; they walk with God of an evening. That is the lie they believe, that they do not already know God. Esta es la mentira, que se necesitan arrancar más divinidad de Dios. Esta es la verdad triste, que muchas veces nos desconectamos nosotros mismos de Dios en tratar de arrancar más de lo que Dios nos da libremente. Aunque todo lo tenemos en nuestras manos. A veces tratamos de agarrar muy lejos de lo entendido.
Realmente es difícil ser ser humano y aceptar el hecho de este ser y de amar a Dios como somos.
It is hard to be human and to love ourselves as we are, and to love God as we are.
Esto es algo que Jesús aprendió bien. Dios vino al mundo, y se hizo carne y hueso para entender lo que es ser un ser humano. El andaba en el desierto y tuvo una plática con el enemigo, el adversario. ¿Un adversario interno o externo? No lo sabemos. Pero si sabemos que lo que tenían en común la serpiente y el adversario es la habilidad de hacer a los seres humanos creer una mentira, si los dejamos hacerlo. Both the adversary and the serpent can make us believe a lie, if we let them. Jesús pudo escuchar todas las mentiras para lo que fueron. Él fue tentado de tantas maneras, pero estas tentaciones tenían que ver con actuar como Dios y no como ser humano.[2] Y Jesús dijo que no, esto no es mi camino, solo ser Dios y no humano. Mi camino es hecho en caminar al lado de seres humanos. Jesús said, my path is with humans. No voy a agarrar demasiado fuerte o soltar pasos para mi propia gloria. Mi camino es en caminar al lado del ser humano. De vivir como ellos, con los límites de ser de carne y hueso. Y en la gloria de ser parte de la creación de Dios.
Dios no se degrada en unirse con su creación, que es decir, con nosotros y toda su creación. Y, si lo dejamos, la verdad de Dios nos puede liberar. Podemos aprender como amar quienes somos como seres humanos y seguir el ejemplo de Jesús. No en arrancar divinidad de Dios. Podemos amar y servir como si de rodillas, en nuestra condición humana. Podemos también conectar con la bondad de la creación de Dios en nosotros mismos. Y, me imagino, podemos eventualmente imaginarnos de regreso allí en el tiempo de la tarde, caminando con Dios, con nuestra humanidad, sin pena y sin arrancar otra cosa de nuestra humanidad, amándonos como Dios nos hizo, y viviendo en la plenitud de lo que es ser un ser humano. Gozando en la bondad de la creación de Dios, ¿cómo sería esto?



[1] Himes, Michael J. (1991) "Our Amazing Dignity: An Address to the National Federation of Catholic Physicians' Guilds," The Linacre Quarterly: Vol. 58: No. 3, Article 6. Available at: http://epublications.marquette.edu/lnq/vol58/iss3/6.
[2] Ibid.

Comments

Popular posts from this blog

Faith or Fear? Advent 1C

Proper 20 (B) + A community of power + 9.23.18

Proper21BAcceptingourownwounds29sept24