Posts

Easter 3 B + Jump for joy! + 4.14.24

Image
  M. Campbell-Langdell All Santos, Oxnard ( Acts 3:12-19 ; Psalm 4 ; 1 John 3:1-7 ; Luke 24:36b-48 ) Peter addressed the people, “You Israelites, why do you wonder at this, or why do you stare at us, as though by our own power or piety we had made him walk?” Today we have a profession of faith by Peter, but we must remember the context in order to understand what seems to be a blame game. Here, a man who was lame and by some interpretations was unable to enter the temple due to his ailments, asks Peter for alms and instead Peter heals him in Jesus’ name. Back when I was serving in Riverside, we had a Vacation Bible School program one year where my job was to portray the man healed at the temple gates by Peter. It was great fun, pretending to be bound and then leaping for joy at receiving healing in Jesus’ name! I had shackles and cast them off, kicking my limbs about. I probably looked ridiculous but the kids seemed to enjoy it. Imagine how it must have been for him. He is

Pascua 3 B + Salte con gozo + 4.14.24

Image
  M. Campbell-Langdell All Santos, Oxnard (Hechos 3:12–19; Salmo 4; 1 San Juan 3:1–7; San Lucas 24:36b–48) Pedro dijo a la gente: «¿Por qué se asombran ustedes, israelitas? ¿Por qué nos miran como si nosotros mismos hubiéramos sanado a este hombre y lo hubiéramos hecho andar por medio de algún poder nuestro o por nuestra piedad?” Hoy escuchamos una confesión de fe por Pedro, pero tenemos que saber el contexto bien para entender porque el es tan listo para dar la culpa de la muerte de Jesús a la gente. En esta ocasión hay un hombre quien este cojo, y según algunos no podría entrar al templo por su estado, y el pide a Pedro dinero y en vez de esto Pedro le sana en el nombre de Jesús. Cuando yo estaba sirviendo la iglesia en Riverside, una vez tuvimos una escuela de vacaciones bíblicas y mi parte fue actuar la parte del hombre sanado por Pedro aquí. Tenia unos grilletes y parecía atada a algo para demostrar mi condición y luego solté los grilletes y saltaba con gozo. Probablemen

Pascua/ Easter 2 B + Ver a Jesus / Seeing Jesus + 4.7.24

Image
  M. Campbell-Langdell All Santos, Oxnard (Hechos/Acts 4:32–35; Salmo/Ps. 133; 1 Juan/ 1 John 1:1–2:2; San Juan/John 20:19–31) ¿Quieren ver a Jesús? Do you want to see Jesus? Today’s gospel is all about seeing Jesus, experiencing who Jesus is. El evangelio de hoy se trata de ver y experimentar quien es Jesús. Poor Thomas gets a bum rap in this gospel, because we focus on the perception of his doubt. But as some have said, he just wants what everyone else has had around him – to see Jesus, to experience the risen Lord (Working Preacher’s “Sermon Brainwave Podcast” for 4/7/24). No debemos pensar mal de Tomas porque quiere ver a Jesús- todos los demás lo han visto y ¡el solo quiere tener la misma experiencia! Where have you seen Jesus? ¿Dónde han visto Ustedes a Jesús? I have seen Jesus in many places. Perhaps the most profound experience, when I felt I saw Jesus face to face, was on a hilltop in Manoppello, Italy, seeing the image of a face, not beautiful, but somehow filled wit

Easter B + 3.31.24

Image
  M. Campbell-Langdell All Santos, Oxnard (Acts 10:34–43; Ps. 118:1–2, 14–24; 1 Corinthians 15:1–11; Mark 16:1–8)   “So they went out and fled from the tomb, for terror and amazement had seized them; and they said nothing to anyone, for they were afraid.” Your mission, should you choose to accept it, is to share the good news! Pastor Alene and I have been catching up on the Mission: Impossible series these past few weeks and that is the phrase that came to mind to her as we meditated on this scripture this week. Because here we see that Mary Magdalene, Mary the mother of James, and Salome go to the tomb, not to greet the living Christ, but to anoint his dead body. As others have said, the sabbath is over, and the work of the week has begun again. And they are just going to do a loving chore, that of preparing his body for long term burial. Due to the sabbath rules, they could not properly prepare him before so now those restrictions are over, it is the time to do the impor

Pascua B + 3.31.24

Image
  M. Campbell-Langdell All Santos, Oxnard (Hechos 10:34–43; Salmo 118:1–2, 14–24; 1 Corintios 15:1–11; San Marcos 16:1–8) “Entonces las mujeres salieron huyendo del sepulcro, pues estaban temblando, asustadas. Y no dijeron nada a nadie, porque tenían miedo.” ¡Su misión, si desean aceptarlo es compartir las buenas nuevas!                            Pastora Alene y yo hemos estado poniéndonos al tanto con las películas de Mission: Impossible durante estas semanas recientes y esta es la frase que surgió a la mente de Alene mientras juntos meditamos en las escrituras de esta semana. Porque aquí vemos que María Magdalena, María la madre de Santiago, y Salome van a la tumba. No van para ver el cristo resucitado, pero van para ungir a su cuerpo que ya descansa con los muertos. Como otros han dicho, ya paso el día del sábado y ahora deben regresar al trabajo de la semana, en este caso el trabajo doloroso de preparar su cuerpo completamente, como fue puesto rápidamente en la tumba a

Palm/ Passion Sunday 2024

Image
  M. Campbell-Langdell All Santos, Oxnard How do you move forward, when you do not know the way? Jesus has walked this path all the time. Although from Nazareth, he would have frequented Jerusalem for the religious festivals each year, perhaps from various different abodes. And yet, this time is different. He sends the disciples out to get the colt. He even prepares them for the why and wherefore- knowing that it will seem odd. Why are you untying someone’s animal? They should say The Lord needs it. And it will be returned. Jesus does this to fulfill a scripture, the words of Zechariah brought to life. To show that he, Jesus, is the true King of the people. Many have made a lot of the fact that two processions were happening at the same time- an imperial parade with chariots and horses, and this humble parade of Jesus’. Palms laid under foot. Hosannas proclaimed! As Roger Waters says in the Sabeel Pamphlet “Holy Week with Gaza,” “The arrival of Jesus in Jerusalem on a donke

Ramos/Pasión 2024

Image
  Melissa Campbell-Langdell ¿Como sigues adelante, cuando no conoces el camino? Jesús ha caminado en este camino muchas veces. Aunque es de Nazaret, él hubiera frecuentado a Jerusalén cada a ñ o para las celebraciones religiosas. Y tal vez tomo este camino desde sus otras viviendas. Pero esta vez es otra cosa completamente diferente. É l manda a los discípulos a traerle el burro. Aun los prepara para contestar con la razón para que el lo necesita. Va a parecer extraño – esta cosa de desatar el burro de otra persona. Deben decir “el Señor lo necesita.” Jesús hace esto para cumplir las escrituras de Zacarias. Para mostrar que él, Jesús es el líder verdadero de la gente. Muchos han hablado de cómo había dos procesiones en Jerusalén a la misma vez. Una procesión romana con cuadrigas y caballos, y este desfile más humilde de Jesús- de Palmas y un burro. Con Hosanas proclamado por la gente. Como lo dice Roger Walters en el panfleto “Holy Week with Gaza” o “La Semana Santa con Gaz