Posts

Showing posts from April, 2022

Easter 3 C + Do You Love Me? 5.1.22

Image
  M. Campbell-Langdell All Santos, Oxnard ( Acts 9:1-6, (7-20) ; Psalm 30 ; Revelation 5:11-14 ; John 21:1-19 )   When they had finished breakfast, Jesus said to Simon Peter, "Simon son of John, do you love me more than these?" He said to him, "Yes, Lord; you know that I love you." Jesus said to him, "Feed my lambs." A second time he said to him, "Simon son of John, do you love me?" He said to him, "Yes, Lord; you know that I love you." Jesus said to him, "Tend my sheep." He said to him the third time, "Simon son of John, do you love me?" Peter felt hurt because he said to him the third time, "Do you love me?" And he said to him, "Lord, you know everything; you know that I love you." Jesus said to him, "Feed my sheep.” There is so much in today’s scriptures that one could preach on. In the gospel alone there are numerous places from which to launch off in various directions. But as

Pascua 3 C + Me amas? + 5.1.22

Image
  M. Campbell-Langdell All Santos, Oxnard (Hechos 9:1–6, (7–20); Salmo 30; Revelación 5:11–14; San Juan 21:1–19)   Terminado el desayuno, Jesús le preguntó a Simón Pedro: —Simón, hijo de Juan, ¿me amas más que éstos? Pedro le contestó: —Sí, Señor, tú sabes que te quiero. Jesús le dijo: —Cuida de mis corderos. Volvió a preguntarle: —Simón, hijo de Juan, ¿me amas? Pedro le contestó: —Sí, Señor, tú sabes que te quiero. Jesús le dijo: —Cuida de mis ovejas. Por tercera vez le preguntó: —Simón, hijo de Juan, ¿me quieres? Pedro, triste porque le había preguntado por tercera vez si lo quería, le contestó: —Señor, tú lo sabes todo: tú sabes que te quiero. Jesús le dijo: —Cuida de mis ovejas Hay mucho sobre que uno puede predicar en las lecturas de hoy. Solo en el evangelio, hay muchos temas interesantes. Pero una y otra vez, mi corazón regresa a este momento entre Jesús y Pedro. ¿Me amas? Estas palabras me hacen recordar de una canción del musical “Fiddler on the Roof” en que el vie

Easter 2 C + Trust in God + 4.24.22

Image
  Campbell-Langdell All Santos, Oxnard (Acts 5:27–32; Psalm118:14–29; Revelation1:4–8; St John 20:19–31) Jesus said: “Put your finger here and see my hands. Reach out your hand and put it in my side. Do not doubt but believe.” The traditional English translation of these words, particularly in the use of the word “doubt,” has thrown us off for a long time in Christian circles. We think if we have questions about faith, we are somehow “doubting Thomases” and need to just force ourselves into faith. But God does not coerce us and we should not coerce ourselves. I read a lovely re-understanding of this passage replacing the root word interpreted as “doubt,” pist in Greek, with another interpretation of that word, which has to do with trust. Re-understanding the passage in that li

Pascua 2 C + Confiar en Dios + 4.24.22

Image
  M. Campbell-Langdell All Santos, Oxnard (Hechos 5:27–32; Salmo118:14–29; Revelación1:4–8; San Juan 20:19–31) Jesus dijo: “Mete aquí tu dedo, y mira mis manos; y trae tu mano y métela en mi costado. No seas incrédulo; ¡cree!” La interpretacion tradicional de estas palabras, en particular el uso de la palabra “incredulo” ha causado mucha confusion en circulos cristianos sobre como interpretar este pasaje. Pensamos que si tenemos preguntas acerca de la fe, de alguna manera somos "incrédulos como Tomás" y necesitamos forzarnos a tener fe. Pero Dios no nos fuerza y no debemos forzarnos a nosotros mismos. Leí una hermosa reinterpretación de este pasaje reemplazando la raíz de la palabra interpretada como “incredulo”, pist en griego, con otra interpretación de esa palabra, que tiene que ver con la

Pascua + 4.17.22

Image
  Campbell-Langdell All Santos, Oxnard (Isaías 65:17–25; Salmo 118:1–2, 14– 24;  1 Corintios 15:19- 26; San Lucas 24:1–12) No fue posible. Pero ocurrió. En el evangelio para el día de Resurrección de San Lucas, todo es muy misterioso. El cuerpo de Jesus no estaba allí. Puedes imaginar a ellos pensando quien lo ha llevado? ¿Qué ha pasado? Y este par de ángeles explica lo que ha ocurrido, pero no hace sentido. No hay una lógica. ¿ Realmente? ¿De regreso de la muerte? Quiero decir, vimos a este Jesús sanando a las personas, pero é l no solo fue muerte, sino también torturado de una manera horrible. ¿Cómo puede regresar alguien de esto? No pueden. No es posible. Pero ahora ha ocurrido. Puedes imaginar el choque que sintieron las mujeres, escuchando estas palabras. Porque al inicio

Easter + 4.17.22

Image
  Campbell-Langdell All Santos, Oxnard (Isaiah  65:17–25; Psalm118:1–2, 14– 24;  1 Corinthians15:19- 26; St. Luke 24:1– 12) It cannot have happened. But it did. In the Easter gospel from Luke, it is all quite mysterious. Jesus' body was not there. You can imagine them thinking, who has taken him? What has happened. And this pair of angels explains what has happened. But it doesn't make any sense. It defies logic. What, really, back from the dead? I mean we saw this with Jesus healing people, but he was not only dead, he was tortured in the most horrible way. How does someone come back from that? They don't. This can't be. But it is. You can imagine the shock the women must have felt, hearing these words. Because at first it would have just felt like shock. Not joyful yet.

Palm/ Passion (C) + To Die For + 4.9.22

Image
  M. Campbell-Langdell All Santos Oxnard (St. Luke 19:28–40; Ps. 118:1–2, 19–29; Isaiah 50:4–9ª; Ps. 31:9–16; Phil. 2:5–11; St Luke 22:14–23:56)   The other day, a member of our church asked me a question. He pointed out that some Christian traditions focus more on Jesus’ sacrifice on Good Friday, whilst others focus on the resurrection of Jesus and are more Easter-themed. He wondered where our tradition fit in that mix. And I answered somewhat glibly that to know the tendency of a church, you simply have to look at the cross in the church. Is it empty or full? And if full, is Jesus suffering and dying or triumphant, already resurrected? While this is not always true, many more Protestant churches, what some people call “Christian” churches although we are all Christian who follow Christ, have an empty cross, focusing on the fact that Jesus resurrected from the dead. Many Catholic-leaning churches, including many in the Orthodox fold because they basically come from the same st

Ramos/ Pasión (C) + 4.9.22

Image
  M. Campbell-Langdell All Santos Oxnard (San Lucas 19:28–40; Salmo 118:1–2, 19–29; Isaías 50:4–9ª; Salmo 31:9–16; Filipenses 2:5–11; San Lucas 22:14–23:56) El otro día, un miembro de nuestra iglesia me hizo una pregunta. Mencionaba que él había visto que algunas iglesias enfoquen mucho en la Crucifixión de Jesús y su sacrificio para nosotros mientras que otros enfoquen en su resurrección y el día de Pascua. Quisiera saber cuál fue nuestro enfoque. Yo mencion é que para saber esto solo se tiene que mirar la cruz dentro de la iglesia. Si está vacío o lleno, y si está lleno, si tiene un Jesús en su Pasión y muerte, o si tiene Jesús en su momento de triunfo, resucitado. Our cross is empty which means we focus more on the Resurrection. Usualmente iglesias protestantes, lo que algunos llaman “iglesias cristianas” aunque todos los seguidores de Cristo son cristianos, tenemos cruces vacíos o con un Cristo resucitado. Las iglesias “católicas” que incluye varias iglesias ortodoxas, mucha

Lent 5 C + The story of Mary, sister of Martha and Lazarus + 4.3.22

Image
  M. Campbell-Langdell All Santos, Oxnard (Isaiah 43:16–21; Ps. 126; Philippians 3:4b–14; St. John 12:1–8)   I remember how it happened. Later, they said all sorts of things. About how I did this crazy thing with my hair and tears and anointing oil as if I was just some kind of nutter. And of course, the only reason I could have done something so dramatic is because I was such a big sinner, so I needed to repent like crazy. There couldn’t be another reason for anointing Jesus in that way, a reason like love. Am I a sinful woman? Sure. Which one of us doesn’t have a day or a moment we regret? That we would do over if given the chance? But am I a bigger sinner than the next person? Not hardly. But I do know that at that time I had been swimming through grief. Unless you have lost a really close family member unexpectedly, you don’t understand. I could hardly breathe for missing him. Lazarus was the glue that kept Martha and me together- we are like oil and water otherwise, but

Cuaresma 5 C + La historia de Maria, hermana de Marta y Lazaro + 4.3.22

Image
  M. Campbell-Langdell All Santos, Oxnard (Isaías 43:16–21; Salmo 126; Filipenses 3:4b–14; San Juan 12:1–8) Recuerdo muy bien como lo ocurrió. Mas tarde, dijeron muchas cosas. Later, they said all sorts of things about me anointing Jesus. Como hice esa cosa loca con mis cabellos y mis lágrimas y el perfume de nardo, y como solo pudiera haber hecho algo tan dramático si fuera una persona muy pecadora. Así que obviamente necesitaba arrepentirme mucho. ¿No hubiera sido otra motivación por mis acciones, como el amor? Could not love have caused me to do it? ¿Soy una mujer pecadora? Por cierto. ¿Cualquier de nosotros no tiene un día u un momento que quisiéramos cambiar, hacer de nuevo? Which of us doesn’t want a re-do on something? Pero, más pecadora que cualquiera persona, para nada. Pero lo que sé es que en aquel tiempo yo estaba nadando en lágrimas. Si no has perdido un ser querido repentinamente, no lo vas a entender. I was in that shock of unexpected grief. Casi no pude respir