Propio 27 (C) + La verdad + 11.10.19

(de: https://processandfaith.org/
can-prehension-lead-to-truth/
)

M. Campbell-Langdell
All Santos, Oxnard
(Hageo 1:15b-2:9; Salmo 145:1-5, 18-22; 2 Tes 2:1-5, 13-17; San Lucas 20:27-38)
“Y él no es Dios de muertos, sino de vivos, ¡pues para el todos están vivos!”
Digo esto con el mayor respeto por mis amigos que son creyentes, pero admito que, como creyente, son mis amigos agnósticos quienes me han empujado a una mejor comprensión de mi fe. Cuando estaba en la escuela secundaria, algunos de mis amigos cercanos a menudo me hacían preguntas puntuales sobre lo que creía y por qué lo creía. No podían entrar en la religión tradicional, pero curiosamente alentaron la mía. Porque tuve que desarrollar las razones detrás de por qué creía; No podría tener una fe ciega para ser tomado en serio por mis amigos. It was my agnostic friends who helped push me to claim my faith as a young person.
Así que tengo un poco de simpatía por este grupo de saduceos que se acercan a Jesús en el pasaje que escuchamos de Lucas hoy. No están seguros de la resurrección. No están convencidos de que los cuerpos puedan volver a la vida. Y entonces van haciendo todo tipo de preguntas sobre el más allá, quizás más que aquellos que aceptaron ciegamente que, por supuesto, la gente resucitara. Pero lo complicado es que están tan enredados en las teorías mismas tratando de refutar la resurrección o tan convencidos de que pueden engañar a Jesús para que les haga saber a todos que es solo una estratagema elaborada que le hacen a Jesús una pregunta equivocada. The Sadducees make it all so complicated that they ask the wrong question.
Porque podría ser que solo deseaban establecer detalles sobre el más allá. Pero lo que Jesús escucha es que usan las reglas del aquí y ahora para hablar sobre algo sobre lo que no tienen idea. Para entender este pasaje primero debemos repasar esta ley levita. En realidad, se desarrolló, gracias a Dios, para proteger a las mujeres que podrían ser vulnerables si quedaran viudas sin hijos para mantenerlas. Si un hermano se casara con la viuda de su hermano, entonces ella sería atendida. Pero esta pregunta también tiene que ver con la propiedad. Los saduceos no preguntan si la mujer podría casarse en el cielo con el hermano del que estaba más enamorada. Están preguntando de quién es la propiedad que ella estaría en el cielo. Y Jesús simplemente no jugará. Jesus just won’t play their game.
Porque, dice Jesús, el cielo no es así. Jesus says, heaven isn’t like that. Seremos como ángeles allí. Supongo que esto significa que seremos libres, totalmente nuestra propia gente. Cosas como el matrimonio, que pueden ser vitales en esta vida, especialmente en los tiempos antiguos para la supervivencia, ya no existirán de la misma manera.
Estas reglas, dice Jesús, son para los vivos. Porque nosotros somos los que necesitamos la ayuda. Jesus knows that it is us the living who need the help, not the dead. Somos los que necesitamos la guía. Los que están en el cielo han sido recibidos en la presencia de Dios, purificados y sanados. Diferentes cosas importan en el cielo.
Porque Dios es un Dios de los vivos, porque para Dios todos están vivos.
Because God is a God of the living, because to God all are alive.

Esto trae de nuevo la pregunta de ¿cómo vivimos ahora? Como cristianos, tratando de seguir la guía de Dios, ¿aquí y ahora? En nuestra lectura para nuestra capilla del miércoles esta semana del libro In the Footsteps of Jesus, el autor Wayne Stacey repite una historia sobre una mujer que se encuentra con un ángel. Él cura sus dolores y la ayuda a estar presente para los demás de una manera nueva. Luego, el comparte un mensaje extraño con ella:
"Él le susurra:" Somos solo otro ejército. Todos nos parecemos, no lo hacíamos antes. No es lo que esperas. Extrañamos al otro. No cuentes tanto con lo siguiente. Note las cosas aquí. Somos solo otro ejército ". “We are just another army.”[1]
No cuentes tanto con lo siguiente. Note las cosas aquí. Don’t count so much on the next. Notice the things here. Estas palabras se quedaron en mi cerebro. ¿Qué podría haber querido decir el ángel en esta recreación? ¿No contamos con lo que sigue los cristianos? Seguramente eso es lo que estaban haciendo los Tesalonicenses. Tratando de contar con la segunda venida de Jesús. Pero aún no había venido. ¿Y qué hacer aquí y ahora? Mientras estamos esperando?
No sé sobre Ustedes, pero leer el periódico a veces me desanima un poco como siempre solíamos vivir nuestra fe en nuestra vida diaria. Nuestra Biblia nos dice que seamos buenos administradores de la creación de Dios, pero nuestro país se está retirando del Pacto sobre el Cambio Climático. Nuestros votos bautismales, así como nuestras escrituras, nos exhortan a tratar a todos con dignidad y respeto, y sin embargo todos los días vemos inmigrantes, pobres, personas de color, mujeres, personas LGBTQ, enfermos y discapacitados tratados con desprecio o indiferencia. ¿Cómo vivimos ahora?  How do we live now, with the world as it is? Los diez mandamientos nos dicen que debemos honrar a Dios y a nuestro prójimo, a nuestros padres, no asesinar, no mentir y no codiciar la propiedad de otro, lo que puede interpretarse como quitarle la propiedad a otro sin causa, y sin embargo, ¿qué vemos en las noticias con frecuencia? ¿Qué tan frecuente es que la gente honre el sábado? Posiblemente es muy difícil hoy en dia.
¿Cómo vivimos ahora? How to live now?
Lo que hacemos es regresar a y profundizar en lo que hemos aprendido.  We go back to what we have learnt. Recordamos que Dios está aquí, con nosotros, tal como lo escuchamos en Hageo, tal como el escritor les recuerda a los lectores en la segunda carta a los Tesalonicenses, tal como Jesús mostró en cada palabra y aliento. Recordamos lo que Dios nos ha enseñado acerca de permanecer firmes y aferrarse a las tradiciones que nos enseñaron. No estamos en el mismo lugar que los Tesalonicenses hace 2000 años, pero tenemos nuestros miedos y dudas modernos. ¿Cómo podemos usar esas mismas preguntas para reafirmar nuestra fe en lo que es bueno, decente y santo?
Como dice nuestra colecta, Dios ya está trabajando contra todo lo que es malo en nuestro mundo. God is already working for us and against the evil of this world. Dios está a nuestro lado, y no fallará en su propósito perfecto. Nuestro trabajo es hacer el trabajo de los vivos, al lado del Dios de los vivos. Aferrarnos a la esperanza que tenemos en Jesús y seguir tratando de actuar con justicia y misericordia en un mundo que puede burlarse de nosotros, pero pronto aprenderá la verdad.  Amén.


[1] R. Wayne Stacey, In the Footsteps of Jesus (Kindle, Chapter 9).

Comments

Popular posts from this blog

Faith or Fear? Advent 1C

Proper 20 (B) + A community of power + 9.23.18

Proper 16 B + Where else would I go? + 8.25.24